SCM Music Player

sábado, 7 de mayo de 2016

Owari no Seraph - Guren Ichinose, una catástrofe de dieciséis años Vol. II - prólogo


¡Hola, de nuevo!

¡Esta vez he venido con un pequeño regalito para celebrar la aparición de Shinya en el capítulo 45 del manga de Owari no Seraph! Venga que es una buena razón para celebrar.

En fin, antes quiero dejar claro que las novelas de OnS actualmente las traduce Ryuusei no Mafia, sin embargo, ya que ellos cuentan con una variedad de proyectos en proceso de traducción, no pueden traer actualizaciones muy seguidas de las novelas de Guren. Sobre todo porque las novelas son muy pesadas de traducir.

Entonces yo que soy super hiper mega desesperada empecé la traducción de la segunda novela. En todo caso, a los que lleguen aquí, yo les recomendaría seguir las traducciones de Ryuusei no Mafia en cuanto salgan por si hay algo que no entiendan en mis traducciones.

De todas formas yo siempre me esfuerzo mucho para que lo que traduzco se entienda, busco opiniones, reviso el trabajo una y otra vez. Así que espero que disfruten de mi trabajo c:

Me quedan un par de cositas que agregar.

En primera, aclarar lo de siempre. No manejo/hablo inglés ni japonés, hago las traducciones con el inglés básico que tengo y con la ayuda de una amiga además de otros recursos.

En segunda, mi amiga solo me resuelve alguna que otra duda, este trabajo no pasa por una rigurosa corrección por parte de alguien más que no sea yo. Por lo tanto, todo el trabajo es mío. Desde elegir la fuente más legible, el tamaño de letra, acomodar imágenes y demás, la traducción entera la hago yo, también edito las imágenes que lo requieren. Y no son cosas taaaan sencillas como parecen, primero traduzco, luego hay que corregir todas las frases en las que tengo dudas y más tarde hay que hacer otra corrección. Porque también hay que adaptar la novela al formato español. Estas son cosas más bien “técnicas” pero que son importantes para volver un poco más amena la lectura. Por esta razón soy tan estricta con eso de que se pongan mis links de descarga en otras webs o de que resuban mis trabajos.

Así que, POR FAVOR, NO suban mi trabajo a otros servidores, NO pongan mis links de descarga en sus páginas web, NO suban mis traducciones a lectores online.

En tercera, por si alguien no sabe dónde encontrar la primera novela de Guren, aquí les dejo el link de la traducción hecha por Ryuusei no Mafia:


Allí podrán encontrar en la descripción links de descarga también.

Y por último, ya tengo algunos capítulos adelantados, planeo que la actualización de la novela sea, más o menos, semanal. Peroooooo si se me presenta algún problema podría haber atrasos o… todo lo contrario. Por ejemplo, si me sobra tiempo el fin de semana y termino hasta el capitulo 5, podría estar subiendo el primer cap entre el lunes y el martes.


Y eso sería todo, ¡gracias por leer!





Links de descarga:




No hay comentarios:

Publicar un comentario